raksmart活动促销

分享

写回答

发帖

请帮忙翻译,万分感谢~!!(已解決問題)

 关闭

英文翻译专版 英文翻译专版 1982 人阅读 | 1 人回复

发表于 2009-9-2 15:13:46 | 显示全部楼层 |阅读模式

中文意思如下,请kingto老总帮忙翻译下,语句态度希望能非常谦和。。

“您好,首先为我使用的空间超标给你们造成的麻烦表示歉意。。之前超标原因是因为网站上面的图片被盗链了。我已经在cpanel面板为所有网站开启了防盗链,处理了网站。我的用户名是:ha5200,希望您恢复我的网站,让我做进一步优化。非常感谢。”

大致意思就是这样,前后如果能加点支持他们或感谢他们的话就更好了。。请kingto老总帮忙组织一下。。非常感谢!!

[ 本帖最后由 yygxtp 于 2009-9-2 03:16 PM 编辑 ]

回答|共 1 个

kingto

发表于 2009-9-2 15:57:35 | 显示全部楼层

回复 1# 的帖子

Hello, I apologize for the overload.
There are so many external websites quote my links that caused this trouble.
I've fixed the Hotlink Protection system via the cpanel. I wonder if perhaps you would be good enough to active my website, and I'll solve all the problems then. That's very kind of you.
RAKSmart
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则